Hayat Şami’den* Şiirler
(1)
HARI B ÜLBÜL
Bir tweetle geldi haberin;
Çiçeğim, kuşum!
On değil,
On beş değil,
Yirmi de değil,
Tam yirmi sekiz yıl sonra
Döndün Şuşamla.
Kelimelere dökemiyorum,
Sadece
Gözümden yaşlar dökülüyor,
Mısra mısra,
Yaşam yaşam,
Şûra’m!
**
(2)
BAĞ
Ucu açık fikrinin
Bağ vereyim bağla…
Çık düştüğün yerden,
Gönlüme sultan ol!
Kuyu derin,
Bahtın ağzı dar,
Sevdan ağırdan ağır…
Dilin sükût olsun,
Gömleğin sabırdan…
Ucu açık fikrinin
Bağ vereyim
Bir noktaya bağlan…
**
(3)
HABERİN VAR
Bir merdiven dayadın
İçindeki duvara.
Ruhun özgür geziyor,
Gönül kuşun avare…
Basamak adım adım,
Yukarıya çıkıyor,
Tutunmaya yerin yok,
Seni sevgin yıkıyor.
Çıktın o dar kafesten,
Kırılgandı şu hayat.
Geriye yol kalmadı,
Açtığın kapıyı tut.
Ömründe cümle imiş,
Haberin Var? Haktandır…
Her cümlenin sonuna
Toprak derin noktadır.
**
- Hayat Şami:
Şair, yazar, çevirmen, felsefe doktoru Hayat Şami, 5 Şubat 1970 tarihinde Karabağın Fuzuli ilinin Gecegözlü köyünde doğdu.17 yaşına kadar Karabağ’da yaşadı. 1990-1995 yıllarında Bakü Devlet Üniversitesi Tarih bölümünden mezun oldun. 1995-1998 yıllarında AMEA A.A.Bakıhanov adına Tarih Enstitüsünde doktor eğitimine başladı. 2012 yılında “Azerbaycan`da dini-siyasi hareketler ve onların tarihşünaslığı” adlı doktora tezini savundu.1999 yılında Azerbaycan Yazarlar Birliği üyesi ve Dünya Genç Türk Yazarlar Birliyi (DGTYB) Meclis üyesi seçilmiştir. 2000-2001 yılında ANS TV Özgür Media Şirketinde Rusçadan tercüman olarak çalıştı.
2000 yılında Umum Milli Lider Haydar Aliyevin genç yazarlara verdiği 6 aylık bursa layık görülmüştür. 2001 yılında “Üç nokta” gazetesinde editör olarak çalışmıştı. 2003 yılı Mayıs-Haziran aylarında Türkiye’nin Sivas şehrinde TÜRKSOY`un düzenlediği Şairler Buluşmasında Azerbaycan’ı temsil etmiştir.
1998-2016 yıllarında AMEA’nın (Azerbaycan Milli Bilimler Akademisi) A.A.Bakıhanov adına Tarih Enstitüsünde büyük ilmi araştırmacı görevinde çalıştı. 2006 yılında 2005. Yılın “Yeni Nesil Şair Tercümanı” adlı VI Bakü Kitap Bayramı Milli Kültüroloji ödülüne layık görüldü. 2013 yılında Azerbaycan Cumhurbaşkanı İlham Aliyev’in orta nesil yazarlara verdiyi bursu kazandı. 2004-2022 yılları arasında Audiovizual Şurada (RTÜK) Baş Uzman olarak görev yaptı.
Şiirleri birçok dünya dillerine (Türk, Rus, İngiliz, Fars, Tatar, Arnavut, İtalyan, İspanyolca, Çin, Arap, Ukrayna, Fransız vs.) çevrilmiş ve yayımlanmıştır. 5 tercüme kitabının müellifidir. Türk, İngiliz ve Rus dillerinden onlarla şair ve yazarın yüzlerle şiir ve hikâyelerini Azerbaycan diline tercüme etmiştir. 2022 yılından beri İstanbul’da ikamet etmektedir.
2022 yılından İstanbul’da ikamet ediyor.
